라틴어 문장 검색

Stola sancta auro et hyacintho et purpura, opus textile rationale iudicii et cingulum,
터번 위에 금관을 씌워 주셨는데 거기에는 성별의 인장이 새겨져 있었다. 그 관은 자랑스럽고 명예로운 걸작품이며 사람들의 눈을 즐겁게 하는 장식이다. (불가타 성경, 집회서, 45장12)
Non est deficiens neque laborans in eo, non dormitabit neque dormiet; neque solvetur cingulum renum eius, nec rumpetur corrigia calceamenti eius.
그들 가운데에는 지친 자도 없고 비틀거리는 자도 없으며 아무도 졸지 않고 잠들지 않는다. 허리띠가 풀린 자도 신발 끈이 끊어진 자도 없다. (불가타 성경, 이사야서, 5장27)
Et erit iustitia cingulum lumborum eius, et fides cinctorium renum eius.
정의가 그의 허리를 두르는 띠가 되고 신의가 그의 몸을 두르는 띠가 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장5)
et dic: Haec dicit Dominus Deus: Vae, quae consuunt fascias pro omni articulo manus et faciunt velamina pro capite omnis staturae ad capiendas animas! Numquid capietis animas de populo meo et vivificabitis animas vobis?
너는 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 불행하여라, 사람 목숨을 사냥하려고 손목마다 띠를 두르고, 온갖 키에 맞추어 머리에 쓰는 너울을 만드는 여자들! 너희가 내 백성의 목숨을 사냥하면서 너희의 목숨은 부지할 듯싶으냐? (불가타 성경, 에제키엘서, 13장18)
et disrumpam velamina vestra et liberabo populum meum de manu vestra, neque erunt ultra in manibus vestris ad praedandum, et scietis quia ego Dominus.
또 너희의 너울을 찢어 버리고 너희 손에서 내 백성을 구해 내어, 그들이 다시는 너희 손에 사냥감이 되지 않게 하겠다. 그제야 너희는 내가 주님임을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 13장21)
mulier vero, si comam nutriat, gloria est illi? Quoniam coma pro velamine ei data est.
여자가 긴 머리를 하고 다니면 자기에게 영광이 된다는 것입니다. 여자는 너울 대신에 긴 머리를 받았기 때문입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 11장15)
et non sicut Moyses: ponebat velamen super faciem suam, ut non intenderent filii Israel in finem illius quod evacuatur.
그리고 우리는, 광채가 완전히 사라지는 것을 이스라엘 자손들이 쳐다보지 못하게 하려고 자기 얼굴에 너울을 드리운 모세처럼 하지도 않습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장13)
Sed obtusi sunt sensus eorum. Usque in hodiernum enim diem idipsum velamen in lectione Veteris Testamenti manet non revelatum, quoniam in Christo evacuatur;
그런데도 이스라엘 자손들은 생각이 완고해졌습니다. 그리하여 오늘날까지도 그들이 옛 계약을 읽을 때에 그 너울이 벗겨지지 않고 남아 있습니다. 그것은 그리스도 안에서만 사라지기 때문입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장14)
sed usque in hodiernum diem, cum legitur Moyses, velamen est positum super cor eorum.
사실 오늘날까지도 모세의 율법을 읽을 때마다 그들의 마음에는 너울이 덮여 있습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장15)
Quando autem conversus fuerit ad Dominum, aufertur velamen.
그러나 주님께 돌아서기만 하면 그 너울은 치워집니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장16)
quam sicut ancoram habemus animae, tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velaminis,
이 희망은 우리에게 영혼의 닻과 같아, 안전하고 견고하며 또 저 휘장 안에까지 들어가게 해 줍니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장19)
quam initiavit nobis viam novam et viventem per velamen, id est carnem suam,
그분께서는 그 휘장을 관통하는 새롭고도 살아 있는 길을 우리에게 열어 주셨습니다. 곧 당신의 몸을 통하여 그리해 주셨습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 10장20)
quasi liberi, et non quasi velamen habentes malitiae libertatem, sed sicut servi Dei.
자유인으로서 행동하십시오. 그러나 자유를 악행의 구실로 삼지 말고, 하느님의 종으로서 행동하십시오. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 2장16)
Patrem autem habebam litteris aliquantulum imbutum antequam militari cingulo insigniretur;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE LOCO NATIVITATIS EIUS 1:2)
XX. Ait namque quod quando sacrarum rerum notionem sub pio velamine figmentorum honestis et tectam rebus, et vestitam nominibus enuntiant, hoc est figmenti genus quod cautio de divinis rebus philosophantis admittit.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 51:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION